Osea 2:7
7Ŝi postkuros siajn amistojn, sed ŝi ne kuratingos ilin; ŝi serĉos ilin, sed ne trovos; kaj ŝi diros: Mi iros returne al mia unua edzo, ĉar pli bone estis al mi tiam, ol nun.
Copiado para área de transferência
Dimensione testo
Aa
7Ŝi postkuros siajn amistojn, sed ŝi ne kuratingos ilin; ŝi serĉos ilin, sed ne trovos; kaj ŝi diros: Mi iros returne al mia unua edzo, ĉar pli bone estis al mi tiam, ol nun.
Osea 2 è un capitolo che oscilla tra giudizio e speranza, tra la denuncia dell'infedeltà di Israele e la promessa di un rinnovato patto d'amore. Dio, attraverso il profeta, paragona il suo popolo a una moglie adultera che ha inseguito altri amanti (gli dèi cananei), dimenticando
La Sankta Biblio (EO) Publika havaĵo (Public Domain). La traduko de L.L. Zamenhof kaj aliaj, 1926.
Riferimenti incrociati Midvash + dati OpenBible.info (CC BY 4.0).