Amos 7:8
8Домнул мь-а зис: „Че везь, Амос?” Еу ам рэспунс: „О кумпэнэ.” Ши Домнул а зис: „Ятэ, вой пуне кумпэна ын мижлокул попорулуй Меу Исраел ши ну-л вой май ерта,
Copiado para área de transferência
Text Size
Aa
8Домнул мь-а зис: „Че везь, Амос?” Еу ам рэспунс: „О кумпэнэ.” Ши Домнул а зис: „Ятэ, вой пуне кумпэна ын мижлокул попорулуй Меу Исраел ши ну-л вой май ерта,
Amos 7 marks a dramatic pivot in the book, shifting from oracles of judgment to a series of five visions that reveal the Lord's sovereign patience and the prophet's intercessory role. The chapter opens with two visions of locusts and fire, each averted by Amos's prayer. Then a th
Biblia Cornilescu (CORN) Domeniul public (Public Domain). Traducerea românească a lui Dumitru Cornilescu (1924) este în domeniul public.
Midvash cross references + OpenBible.info data (CC BY 4.0).